Sentence examples of "в действительности" in Russian
Но в действительности всё наоборот.
Mais le vrai problème, c'est que notre cerveau marche dans le sens inverse.
Наше человечество в действительности определяется технологией.
Notre humanité est véritablement déterminée par la technologie.
В действительности, теперь вот нечто важное.
La réalité, maintenant, voici quelque chose d'important.
В действительности это ослабляет уважение закона.
Une loi inapplicable ne dissuade personne, elle affaiblit même le respect de la loi.
Но в действительности это очень практичный подход.
"Bien content pour lui, moi je peux pas le faire" En fait, c'est une question de pratique.
В действительности сознание находится в лобных долях.
L'état de conscience se trouve vraiment dans le lobe frontal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert