Sentence examples of "вашего" in Russian
Ещё мы наблюдаем появление вашего второго я.
L'autre chose qui survient est que vous possédez une seconde identité.
Прошу вашего терпения, пока я буду рассказывать.
Aussi soyez indulgents avec moi en me suivant dans ce voyage.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца.
Nous broyons le plastique en morceau de la taille d'un ongle.
И вот здесь они достойны наибольшего вашего сочувствия.
C'est là que l'on ressent de la compassion pour eux.
Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества.
C'est une pulsion secrète, cachée au fond de vous.
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе.
Avoir cette habitude, cette habitude mentale, ça change tout au travail.
С вашего позволения, я начну, это - дешифратор для Enigma.
Si vous le permettez, voici la machine de déchiffrement Enigma.
Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос:
Permettez-moi donc de prendre un peu de recul et de demander :
Я показал ему видео, которое подготовил для вашего просмотра,
Je lui ai montré les vidéos que j'avais l'intention de vous montrer aujourd'hui.
И, вы выиграли семь с половиной секунд вашего благосостояния.
Et ce sont sept secondes et demie de prospérité que vous avez gagné.
Когда это случается, вы ощущаете жизнь каждой клеткой вашего тела.
Quand elle est exploitée, l'affirmation que vous êtes en vie, elle vous arrive presque à un niveau cellulaire.
после работы в отрасли программного обеспечения, могут учить вашего ребенка.
Et cela pourrait donner de très très bons résultats.
Но порой мне сложно об этом говорить, прошу вашего терпения.
Mais c'est dur parfois d'en parler, alors pardonnez-moi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert