Sentence examples of "веря" in Russian with translation "croire"

<>
Translations: all588 croire581 other translations7
Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика. Certaines personnes ont tué leurs proches, croyant tuer un imposteur.
Я не знаю, что мы делаем, веря в весь этот вздор на протяжении всех этих лет. Je ne sais pas ce que vous faisons en croyant toutes ces absurdités depuis toutes ces années.
Это факт, что мужчины зараженные ВИЧ или СПИД, в некоторых частях Африки даже насиловали девочек, веря, что секс с девственницей является исцелением. Il arrive même que des hommes contaminés par le VIH ou le sida violent des jeunes filles, croyant que des rapports sexuels avec des vierges pourraient les guérir.
Ей почти никто не верил. Presque personne ne la croyait.
Я не верил своим ушам. "Je ne pouvais pas le croire.
Ньютон определённо в это верил. Newton le croyait certainement.
Она не верила в случайность. Elle ne croyait pas au hasard.
Но они мне не верили. Mais ils n'ont jamais voulu me croire.
Мы не верили своим глазам. Nous ne pouvions croire qu'il pouvait faire cela.
Они во всасывание не верили. Ils n'y ont pas cru.
Мы верим в осознание риска. Nous croyons à la conscience du risque.
Мы не верим в насилие. Nous ne croyons pas en la violence.
Она по-прежнему верит мне. Elle me croit toujours.
Мэри верит в силу любви. Marie croit au pouvoir de l'amour.
Почему мне никто не верит? Pourquoi personne ne me croit-il ?
Почему вы мне не верите? Pourquoi ne me croyez-vous pas ?
Я действительно хочу верить тебе. Je veux vraiment te croire.
Я действительно хочу вам верить. Je veux vraiment vous croire.
Я хотел бы этому верить. Je ne demande qu'à le croire.
Вы не обязаны верить мне. Il n'avez pas à me croire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.