Sentence examples of "возьми" in Russian
Я в замешательстве оттого, что, черт возьми, хочу сделать.
"Je me sens confus et incertain de ce que je veux faire."
Эта вот называется "И о чём я только думал, чёрт возьми?"
Ce tableau s'appelle "Mais putain à quoi je pensais?"
"Черт возьми, я могу быть таким же упрямым, как и эта штука".
"Je suis aussi borné que cette machine."
и кто, черт возьми, вообще начал эту тему с 4 часами утра?
Quelque chose de voulu, de secret, et qui donc a bien pu ouvrir le bal des "Quatre heures du matin" ?
Какую страну ни возьми, понимаешь, что речь идет не о культурах, обреченных на исчезновение.
Et lorsque vous regardez dans le monde, vous découvrez que ce ne sont pas des cultures vouées à disparaître.
К тому же, некоторые из вас могут поинтересоваться, что же оно, чёрт возьми, значит?
De plus, certains d'entre vous se demandent peut-être, bon sang, qu'est-ce que ça veut dire?
Но когда их стали делать ста различных фасонов, черт возьми, одни из них должны были быть идеальными.
Avec 100 modèle, mon Dieu, l'un d'eux se devait d'être parfait.
Судя по лозунгам - "Нет углю, нет газу, нет ядерному оружию, нет пустым обещаниям" и "Биотопливу, черт возьми, нет!"
D'après leurs slogans, "non au charbon, non au gaz, non au nucléaire" et "biocarburants - surtout pas !"
И знаешь, каково это, вся эта неопределенность пока тебя оставили в коридоре, пока доктора помогают с более неотложным случаем в одной из операционных, и ты недоумеваешь, что, черт возьми, происходит.
Et de ressentir, toute cette incertitude lorsque vous étiez abandonné dans le couloir pendant que les docteurs s'occupent d'un cas plus urgent dans l'une des salles d'urgences, vous demandant qu'est ce qui peut bien se passer, bon sang.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert