Sentence examples of "выигрывала" in Russian with translation "gagner"

<>
И я подумала, почему я это сделала, знаешь, если я все выигрывала, и это было как бы, а в чем смысл? Et j'ai dû réfléchir à pourquoi j'avais fait ça, si j'avais tout gagné, et quel était le but?
Реальная причина для беспокойства заключается в том, что Индия потеряла международную конкурентоспособность и просто выигрывала время за счет заимствования у непостоянных кредиторов. La véritable inquiétude réside dans le fait que l'Inde a perdu sa compétitivité internationale, et n'a fait que gagner du temps en empruntant auprès de multiples prêteurs.
Да, ну, ты знаешь, я выигрывала все на соревнованиях инвалидов, все, в чем я участвовала - и, знаешь, тренировки в Джорджтауне и осознание того, что мне надо привыкнуть к тому, что я буду видеть спины этих женских маек - знаешь, я бегу рядом со следующей Фло-Джо - и они все смотрят на меня, типа Хмм, что, знаешь, что здесь происходит? Oui, et bien, j'ai tout gagné pour autant que je sois contre d'autres handicapés dans toutes les compétitions - et vous savez, s'entrainer à Georgetown et savoir que j'allais devoir m'habituer à voir le dos de toutes ces femmes - que je courais contre la prochaine Flo-Jo - et qu'elles me regardent du genre, Hmm, qu'est ce que - qu'est ce qui se passe?
Я думал, что мы выиграем. Je pensais que nous allions gagner.
Мы надеялись, что она выиграет. Nous espérions qu'elle gagne.
Филеас Фогг выиграл своё пари. Phileas Fogg avait gagné son pari.
Кандидат от республиканцев выиграл выборы. Le candidat républicain a gagné l'élection.
Они считают, что выиграли войну. Ils croient qu'ils ont gagné la guerre.
На самом деле они выиграли. En fait, ils gagnèrent.
Они верят, что могут выиграть. Ils pensent qu'ils peuvent gagner.
Никто не выигрывает от этого. Personne n'y gagne.
Они редко выигрывают в суде. Normalement, ils ne sont pas gagnés.
Я уверен, что наша команда выиграет. Je suis sûr que notre équipe va gagner.
Орёл - я выиграл, решка - ты проиграл. Pile je gagne, face tu perds.
Том выиграл бесплатную поездку в Бостон. Tom a gagné un voyage gratuit à Boston.
Общественное мнение считало, что США выиграли. Le consensus de l'opinion publique était que les Etats-Unis avaient gagné.
Это очень легко, выиграть миллион долларов. C'est très simple de gagner le million de dollars.
Дельцы, конечно же, не всегда выигрывали. Bien sûr, les spéculateurs ne gagnaient pas toutes les batailles.
Это правда, что он выиграл первый приз. C'est vrai qu'il a gagné le premier prix.
В любом случае, в конце Италия выиграла. Et enfin bref, l'Italie a gagné à la fin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.