Sentence examples of "генетике" in Russian

<>
Все эти "почему" являются главными вопросами в генетике и общей истории, Ces questions, qui commencent par "pourquoi", sont toujours les plus grandes, en particulier en génétique et l'étude de l'histoire en général.
На репетицию пришли пятьдесят участников хора от 23 до 69 лет, от специалистки по генетике человека до дворника. Cinquante chanteuses et chanteurs de 23 à 69 ans sont venus, de la généticienne en médecine humaine à l'homme au foyer.
Огромый объем информации о генетике можно получить только путем сопоставления генетического сходства. Il y a une énorme quantité d'information sur la génétique rien qu'en comparant la similarité génétique.
Можете заниматься чем угодно, но не читайте по генетике того, что будет опубликовано примерно в период вашей жизни. Et quoi que vous fassiez, ne lisez rien sur la génétique qu'on publiera de votre vivant.
Разве не удивительно, что после мы можем передать образцы и предоставить возможность другим дисциплинам, например, генетике, которая извлечёт из них ещё больше. Mais n'est-ce pas fantastique de pouvoir offrir ces échantillons, cette chance, à d'autres disciplines, comme la génétique, qui peut y gagner tellement plus ?
Потому что, когда мы говорим о нашей генетике и нашей биологии, и модификациях и изменениях, и регулировки таких вещей, мы говорим об изменении нас самих. Parce que lorsque l'on évoque la génétique et la biologie humaine, les modifications, les transformations et les rectifications que l'on peut apporter à ces choses-là, au fond nous parlons de nous changer nous-mêmes.
Отчасти, конечно же, от генетики. C'est évidemment en partie génétique.
Генетики разработали аналогичную технологию - генетическое штриховое кодирование. Les généticiens ont développé un outil similaire, appelé code-barres génétique.
Будучи генетиком, я всегда была заинтересована в исследовании ДНК и мутаций. En tant que généticienne, ça m'intéresse toujours de regarder l'ADN et les mutations.
Это математика, наука, а это - генетика. Là, ce sont des maths, et là c'est de la science, c'est de la génétique.
Я не генетик и не буду им притворяться. Je ne suis pas généticien, je ne vais donc pas faire semblant de comprendre la génétique.
Треть его зависит именно от генетики. En fait c'est pour un tiers génétique.
Поэтому мы сотрудничаем с генетиками, им это близко. On peut travailler avec des généticiens qui comprennent ces choses là.
Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости. La génétique a ouvert la porte à l'étude de la variabilité humaine.
он был вирусным генетиком - далеко опережая своё время. C'était un généticien viral vraiment, vraiment en avance sur son temps.
Ещё одна важная область будущих достижений - генетика. L'autre grand développement aura lieu dans le domaine de la génétique.
Я так подозреваю, что тут собрались далеко не одни генетики. J'imagine que pas tout le monde dans le public est généticien.
Так почему-же столько шума вокруг генетики? Alors pourquoi tant de bruit autour de la génétique?
Образец для генетиков я сохранил в маленькой бутылочке со спиртом. J'avais un petit tube avec de l'alcool dedans, pour l'envoyer aux généticiens.
Исследования с учётом генетики дают отрезвляющие результаты. Les études qui prennent en compte les facteurs génétiques offrent des résultats qui donnent à réfléchir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.