Sentence examples of "говорить на английском" in Russian

<>
Она говорит на хорошем английском. Elle parle un bon anglais.
Я начал говорить на английском и изучать его около года назад. J'ai commencé à parler, à apprendre l'anglais il y a un an environ.
И я люблю писать на английском, который очень точный и интеллектуальный. Et j'aime écrire en anglais, qui me semble très mathématique et cérébral.
Тогда вы осознаете, насколько тяжело не иметь возможности говорить на родном языке. Et vous découvrirez ce que ce serait d'être incapable de parler sa propre langue.
Например, вот одно и тоже предложение, написанное на английском и на голландском языках с использованием тех же самых букв алфавита. Donc par exemple, voici la même phrase écrite en Anglais et la même phrase écrite dans Hollandais utilisant les mêmes lettres de l'alphabet.
И если говорить на чистоту, они лучшие шеф-повара, чем я когда-либо буду. Et, pour être totalement honnête, ils font un meilleur chef que je ne le serai jamais.
Большая часть его на английском. Une grande partie est en anglais.
Вы можете наблюдать, как государства появляются и исчезают, что зависит от их способности говорить на языке жизни, Et observer ces états monter et descendre, en fonction de leur capacité à parler la langue de la vie.
Из которых половина на английском. Dont la moitié sont en anglais.
В Британском посольстве в Афганистане в 2008 году, посольство из 350 человек, там было всего 3 человека, кто мог говорить на дари, основном языке Афганистана, на приличном уровне. À l'ambassade britannique en Afghanistan, en 2008, une ambassade qui compte 350 employés, il n'y avait que trois personnes qui savaient parler le Dari, la première langue d'Afghanistan, à un niveau correct.
Итак, у нас более 600.000 статей на английском Donc nous avons environ 600 000 articles en Anglais.
важно говорить на тему стыда. Nous devons parler de la honte.
Это доступно на моем сайте на английском и испанском, и это о том как визуально обьяснить детям о еде. C'est disponible sur mon site web en anglais et en espagnol, et c'est un moyen visuel pour parler aux enfants de la nourriture.
И там не было ни кого, кто бы мог говорить на пушто. Et personne ne parlait le Pashto.
могут ли 12-летние дети из деревушки на юге Индии, которые говорят на тамильском языке, самостоятельно освоить биотехнологию на английском языке? est-ce que des enfants de 12 ans qui parlent tamoul dans un village du sud de l'Inde peuvent apprendre seuls la biotechnologie en anglais?
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
На английском я говорю каждый день. Et la langue que j'utilise au quotidien est l'anglais.
Или приобретающем способность говорить на родном языке. Ou pendant l'acquisition de leur langue maternelle.
Они все на английском." Elle se fait tout en anglais."
И через пару дней кенийская пресса смогла свободно говорить на эту тему. C'est ce qui a fait que la presse kenyane, après quelques jours, s'est sentie libre d'en parler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.