Sentence examples of "грудь" in Russian with translation "sein"
После инъекции грудь пациентки размещается между детекторами.
Après l'injection, le sein de la patiente est placé entre les détecteurs.
Потому что женская грудь стала очень политическим органом.
Parce que le sein est devenu un organe très politique.
И грудь, попадающая в две последние категории, считается плотной.
Un sein qui fait partie de ces deux dernières catégories est considéré comme dense.
Можно поспорить, конечно, что им и не нужно было пальпировать ее грудь.
Maintenant vous et moi pourrions dire qu'ils n'avaient probablement pas besoin de toucher ses seins.
Узнав правду, он снова стал мужчиной, получая уколы тестостерона и удалив свою грудь.
Après avoir appris la vérité, il est redevenu un homme, en suivant un traitement à la testostérone et s'est fait enlever les seins.
Пять лет спустя, президентом Исландии была выбрана Вигдис Финнбогадоттир - первая женщина, ставшая главой государства, мать-одиночка, победившая рак груди, которой пришлось удалить одну грудь.
CInq ans plus tard, L'isalnde a élu Vigdis Finnbogadottir comme présidente - la première femme a devenir chef d'état, mère célibataire, qui avait survécu à un cancer du sein, à qui on avait enlevé un sein.
Вы возможно удивитесь, если узнаете, что маммография - единственное радиологическое исследование, которое регулируется федеральным законом, который определяет, что вес, эквивалентный 20 килограммовому автомобильному аккумулятору должен сдавливать вашу грудь во время исследования.
Vous serez peut-être étonnés d'apprendre que la mammographie est le seul examen radiologique qui soit réglementé par la loi fédérale, et la loi exige que l'équivalent d'une batterie de voiture de 18 kg pèse sur votre sein durant l'examen.
В Индии в первый год жизни, от 0 до 1, мальчики и девочки в основном выживают с одинаковой вероятностью, потому что их жизнь зависит от груди, а грудь не демонстрирует предпочтение сыну.
En Inde, dans la première année de vie, de zéro à un an, les garçons et les filles survivent en gros au même rythme parce qu'ils dépendent du sein, et le sein ne montre aucune préférence pour les fils.
Итак, первые два случая - рак груди и простаты.
Les deux premières applications sont le cancer du sein et le cancer de la prostate.
У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии.
Elle a un cancer du sein de phase 2 à récepteurs d'oestrogènes positifs.
Но," - она сказала - "они не прикасались к моей груди".
"Mais", dit-elle, "mais ils n'ont pas touché mes seins."
А справа мы узнаем, что появился новый способ поддержки груди.
Et sur la droite on apprends qu'il y a une nouvelle façon de soutenir vos seins.
Это наверно самый наихудший вид рака груди, которым можно страдать.
Un des pires cancers du sein possibles.
То же самое с Рецептином, если у вас рак груди.
Pareil pour Receptin si vous avez le cancer du sein.
Мы сможем сказать, у кого будет рак груди от различных генов.
On peut dire qui aura un cancer du sein d'après les différents gènes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert