Sentence examples of "движется" in Russian
Определённо движется в сторону площадки для приземления.
Il se déplace vraiment vers l'aire d'atterrisage.
Движется ли человек к эре новой евгеники?
Est-ce que nous allons vers un nouveau genre d'eugénisme ?
Поэтому, наоборот, челюсть движется на желобках вне головы.
Donc il garde ses crocs à l'extérieur de sa tête.
Саудовская Аравия, к сожалению, движется в противоположном направлении.
L'Arabie saoudite se dirige, malheureusement, dans la direction opposée.
И в этом направлении движется большинство стран мира.
La plupart des régions du monde vont dans cette direction.
Потому что на этом видео он движется чертовски быстро.
Parce qu'il se déplace franchement vite dans cette vidéo.
Неужели администрация президента Барака Обамы движется к краю пропасти?
L'administration du président Barack Obama serait-elle en train de trébucher dans l'abyme ?
Оно легко движется с той скоростью, с которой хочет.
Ça ne réduit même pas sa vitesse de croisière du tout.
Она сохраняет форму полумесяца и движется по направлению рогов.
Elle conserve sa forme en croissant, et se déplace dans la direction pointée par les cornes.
Для секвойи время движется более размеренным шагом, чем для людей.
Ce temps passe plus lentement que le temps humain.
Руководство стран африканского региона под пустыней Сахара движется в никуда
L\u0027Afrique sub-saharienne ne va nulle part
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert