Sentence examples of "желаемого" in Russian with translation "vouloir"
Translations:
all383
vouloir211
souhaiter97
désirer28
se vouloir8
se souhaiter7
désirable6
envier4
veuiller2
other translations20
Но проигрывают в этом случае, естественно, оба, т.к. никто не получает желаемого.
Mais les deux perdent, bien entendu, car ils n'obtiennent pas ce qu'elles veulent.
Оказывается, что зона поощрения, ответственная за желания, влечение и зависимость, значительно активизируется, когда мы не можем получить желаемого.
Le système cérébral de récompense pour le vouloir, la motivation, le désir, l'attention, devient plus actif quand on n'obtient pas ce que l'on veut.
"Если желаешь, чтобы мир изменился, - изменись сам."
"Soyez le changement que vous voulez voir dans le monde."
Есть вожделение, то есть желание заняться любовью.
Il y a la luxure, qui est seulement de vouloir avoir des relations sexuelles.
Желание прекратить споры - это просто измена разуму.
Vouloir clore la discussion revient tout bonnement à trahir la raison.
Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
"Les dieux exaucent les voeux de ceux qu'ils veulent détruire."
И нередко студенты, желающие уехать, встречают препятствия.
Et parfois, les étudiants qui veulent partir à l'étranger doivent eux aussi faire face à certains obstacles.
Пусть любой желающий передвигается на гольф-каре.
Laissez chacun utiliser une voiturette s'il le veut.
К их сожалению, у фламандцев нет такого желания.
Malheureusement pour eux, ce n'est pas ce que veulent les Flamands.
Желания этих внезапно приобретших влияние избирателей предельно ясны:
Ce que veulent ces électeurs à l'influence politique nouvellement acquise est simple :
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert