Sentence examples of "игроком" in Russian with translation "joueur"

<>
Кен хочет стать бейсбольным игроком. Ken veut être un joueur de baseball.
Кто был лучшим игроком в Пуэрто-Рико? Quel a été le meilleur joueur de Puerto Rico?
Эта книжка написана виртуозным игроком по имени Кевин Кэрролл. Voici un livre écrit par un joueur accompli qui s'appelle Kevin Caroll.
Порой меня спрашивают, кто был лучшим игроком или какой была лучшая команда. Parfois on me demande qui était le meilleur joueur que j'ai eu, ou la meilleure équipe.
"Мы закончили матч лишь с одним опытным игроком, остальные были молодыми людьми". "Nous avons joué le match seulement avec un joueur expérimenté, le reste c'étaient des jeunes".
Некоторые из них созданы самим игроком, остальные автоматически попали сюда от других игроков. Certaines ont été crées par le joueur en question, le reste par les autres joueurs, et envoyé automatiquement ici.
Сегодня амбиции многих матерей из рабочего класса состоят в том, чтобы видеть, что их дочери становятся успешными полураздетыми "velina", которым удается попасть в рубрики светской хроники, флиртуя с сердцеедом из последнего телевизионного шоу или подающим надежды молодым футбольным игроком. Et aujourd'hui, l'ambition de nombreuses mamans de la classe ouvrière italienne est de voir leur fille devenir une velina, qui réussira à son tour à faire parler d'elle dans la presse à sensation en flirtant avec un culturiste devenu vedette de TV ou avec un jeune joueur de football prometteur.
Он работал с великими игроками. Il a côtoyé de grands joueurs.
Игроки не должны нарушать правила. Les joueurs, aussi, ne sont pas censés déroger aux règles.
Команда состоит из одиннадцати игроков. Une équipe est composée de onze joueurs.
Сколько игроков в футбольной команде? De combien de joueurs est composée une équipe de football ?
Он лучший игрок в нашей команде. Il est le meilleur joueur de notre équipe.
Этот мир извлечён из воображения игрока. Ce monde a été extrait de l'imagination du joueur.
Да, игроки движутся в мире духовности. Oui, les joueurs se déplacent dans un monde de spiritualité.
Типичные игроки - женщины старше 35-ти. Les plupart des joueurs ont plus de 35 ans, et sont des femmes.
Футбольная команда состоит из одиннадцати игроков. Une équipe de football se compose de onze joueurs.
Я одновременно и ребенок, и азартный игрок. Je suis à la fois enfant et joueur invétéré.
У лучших игроков есть огромный творческий талант. Les joueurs de grand talent démontrent un flair exceptionnellement créatif.
Вот Крису интересно, какого рода богами станут игроки. Chris se demandaient quels types de dieux les joueurs deviendraient.
"Мы что-то строим, игроки амбициозны, они голодны". "On est en train de construire quelque chose, les joueurs sont ambitieux, ils ont faim."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.