Sentence examples of "идеи" in Russian
Неужели наука или общество находятся во власти навязчивой идеи о премиях и воспитании культуры крайнего соперничества?
La science et la société sont-elles bien servies par une obsession des prix et le culte de l'extrême compétition ?
Газета также сообщила, что родители ищут "продуктивное" решение навязчивой идеи их восьмилетних детей относительно вымирающих белых медведей.
Ce même journal signale que des parents cherchent à offrir des substituts "efficaces" à des enfants de huit ans dont l'obsession est de voir mourir les ours polaires.
Это наполняет палестинскую идею положительным этосом нации и создания государства, которые заменяют собой разрозненность палестинского национализма, основанного на диаспоре, и, таким образом, выходят за границы парализующей навязчивой идеи относительно неосуществимой защиты прав и правосудия.
Il imprègne la cause palestinienne d'un esprit positif de reconstruction d'un état et d'une nation afin de dépasser les préoccupations obsessionnelles de la diaspora du nationalisme palestinien, et ce faisant, tente d'étouffer cette obsession paralysante autour de revendications de justice et de droits jamais satisfaites.
Новая чеченская власть не против этой идеи.
Les nouvelles autorités tchétchènes semblent s'en réjouir.
Его традиционные идеи безупречны, если требуется исполнительность.
Les notions traditionnelles du management sont géniales si vous voulez l'obéissance.
Подобные идеи остаются в моде и сегодня.
La mode actuelle en matière de développement ne déroge pas à la règle.
узнать, какие именно идеи не требуют доказательств.
C'est d'ailleurs très difficile de savoir ce que vous tenez pour acquis.
Меня также пригласили представить эти идеи Сенату США.
J'ai également été invité à les présenter au Sénat américain.
Идеи Харди и Дарвина сольются в одну теорию.
Les théories de Hardy et celles de Darwin vont s'entremêler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert