Sentence examples of "идут" in Russian with translation "aller"
Translations:
all857
aller351
marcher102
partir66
entrer59
passer57
sortir35
arriver25
s'étendre6
tomber4
saigner2
répandre1
s'entrer1
other translations148
Национальные проблемы и личные трагедии идут рука об руку.
Tragédie personnelle et détresse nationale vont de pair.
Теперь данные идут в этом направлении, а не туда.
Alors les données vont dans cette direction, plus dans celle-là.
Счастливые семьи и гармоничное государство идут рука об руку.
Des foyers heureux et des États harmonieux vont de pair.
Но существующие ограничения идут значительно дальше во всех трех областях.
Mais nos réglementations vont considérablement plus loin dans les trois secteurs.
деньги идут туда, где рынки думают, что прибыль является самой высокой.
l'argent va là où les marchés pensent que les rendements sont les plus élevés.
Большинство экономистов идут еще дальше, утверждая, что американский дефицит вызван недостатком сбережений.
La plupart des économistes vont plus loin, en affirmant que le déficit des États-Unis est provoqué par une pénurie d'épargne.
Такие физические новшества идут рука об руку с другими инициативами, которые стремятся перераспределить плоды развития.
Ces innovations physiques vont de pair avec d'autres initiatives visant à redistribuer les fruits du développement.
Бонусы в финансовом секторе сегодня рука об руку идут с масштабными сокращениями в реальной экономике.
Or, le versement de bonus dans le secteur financier va désormais de pair avec les pertes d'emploi massives dans la véritable économie.
Дела в мире идут не очень хорошо, и Америка не может решить все проблемы в одиночку.
Les choses vont mal dans le monde et l'Amérique ne peut pas résoudre toute seule tous les problèmes.
Исключением является ситуация, когда открытие близко, затраты идут на приобретение опыта, а открытие даст очень дешёвую [энергию].
Sauf si on est très proche de la solution, et que ce qu'on finance c'est la progression du savoir, et que ça va être très bon marché.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert