Sentence examples of "избежали" in Russian

<>
Развивающиеся экономики, в основной своей массе, избежали этого губительного чрезмерного кредитования. Les économies émergentes se sont quant à elles en général bien gardées de recourir au crédit de manière aussi débridée.
Даже прежде независимые центральные банки не избежали перехода к спонсируемому государством капитализму. Les banques centrales elles-mêmes n'ont pas résisté aux sirènes du capitalisme d'État.
Сегодняшние политики любят говорить, что они также избежали протекционистских ошибок, но правда ли это? Aujourd'hui, les hommes d'Etat se plaisent à affirmer qu'eux aussi ont résisté à l'erreur du protectionnisme, mais cela est-il vrai ?
Комиссия утверждает, что "ведущие банкиры избежали ответственности за свои провалы, утверждая о незнании возможных проблем или прячась за коллективным принятием решений". La Commission a constaté que "les banquiers les plus haut placés se dédouanaient de la responsabilité des manquements survenus sous leur surveillance en faisant valoir leur ignorance des faits, ou encore en se retranchant derrière la nature collective du processus décisionnel."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.