Sentence examples of "интересовало" in Russian
Но меня интересовало другое определение технологии.
Mais j'étais intéressé par une autre définition de la technologie.
и разговаривали с жителями, обсуждая то, что интересовало людей.
C'était une équipe tanzanienne qui parlait aux villageois, qui leur demandait ce qui les intéressait.
Меня всегда интересовало взаимоотношение строго формальных конструкций и поведения людей.
J'ai toujours été intéressé par la relation entre structures formelles et comportement humain.
Однако оказывается, что в 18-м веке людей это совсем не интересовало.
Mais il s'avère qu'au 18° siècle, les gens ne s'y intéressaient pas du tout.
Но ничто не интересовало людей сильнее в 1950-м, чем сам 1950-й.
Mais rien n'a intéressé personne à 1950 jusqu'à 1950.
Нас интересовало, где именно в мозгу происходит сбой, и какая его часть наиболее важна.
Nous nous intéressons à déterminer à quel l'endroit dans le cerveau et quelle est la partie la plus importante du cerveau.
Затем, в январе, умерла моя мама, и работа над таким фильмом стало последним, что меня интересовало.
Et alors ce mois de janvier, ma mère est décédée, et continuer avec un film comme celui-là m'apparut juste être la dernière chose à m'intéresser.
Но меня также интересовало движение деревьев и то, как это искусство поможет мне зафиксировать и измерить его.
Mais j'étais également intéressée par le mouvement des arbres et la manière dont cet art me permet de le saisir et de le quantifier.
Этого человека интересовала история расстройств.
Cette personne s'est intéressée à l'histoire de la frustration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert