Sentence examples of "как будто" in Russian

<>
Translations: all218 comme si75 other translations143
Как будто надел розовые очки. Ca peut sembler candide.
Представляете, я как будто окаменел. Vous savez, je suis pétrifié.
Это как будто личный слуга. C'est comme avoir un valet à sa disposition.
Ну, так как будто, "Жизнь - отстой". C'est à dire "La vie est nulle."
Вот, здесь как будто два недостатка. Bon, il y a en quelque sorte deux problèmes ici.
Это действительно как будто процесс отрезвления. C'est un peu comme le dégrisement.
как будто речь шла о футбольной игре. C'était comme s'ils allaient jouer au football.
И он обнаружил всё это, как будто - Il découvrit toutes sortes de choses.
Эта рукоятка как будто на человеческой душе. C'est comme un cadran sur la nature humaine.
Звучит так, как будто это куча денег. Ça paraît être beaucoup d'argent ;
Как будто бы я фотографирую на мыльницу. Cela semblait un peu comme un coup bas.
Пасмурные плывут как будто они на ветру. Les plus nuageux flottent comme s'ils étaient dans le vent.
Ходишь потом, как будто обухом по голове ударили. Vous vous sentez complètement hébété quand vous bougez.
Как будто мы разработали понятие числа для симметрии. C'est presque comme le concept du nombre réinventé pour la symétrie.
Американцы сегодня просыпаются, как будто после дурного сна. Les Américains sont en train de se réveiller, comme s'ils sortaient d'un mauvais rêve.
Большинство людей живут так, как будто никогда не умрут. La plupart des gens vivent comme s'ils n'allaient jamais mourir.
Он продолжил читать книгу, как будто ничего не произошло. Il continua à lire son livre comme s'il ne s'était rien passé.
Как будто бы это человек на том конце провода". C'est comme s'il y avait quelqu'un à l'autre au bout du fil."
Он видит личинки, и эти личинки как будто смышленые. Il regarde les vers, et il trouve qu'après tout ils sont plutôt mignons.
вы работаете со звуком, как будто катаетесь на аттракционе. Oui, avec du son, tout en prenant votre tour.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.