Sentence examples of "какое" in Russian
Действительно, общий размер их экономик настолько мал - около 6% ВВП Евросоюза после их вступления в ЕС, - что они просто не смогут оказать на евро какое бы то ни было значительное влияние.
En effet, le poids économique combiné de tous les pays candidats est bien trop faible - seulement 6% du PIB de l'UE élargie -pour exercer un quelconque effet sur l'euro.
Какое объяснение предлагает теория струн?
Maintenant, est-ce que la théorie des cordes apporte une réponse ?
какое совпадение, в день рождения Джудит Денч.
Qui est, soit dit en passant, l'anniversaire de Judi Dench.
Какое отношение все это имеет к Европе?
Qu'est-ce que tout cela peut bien avoir à faire avec l'Europe ?
Какое отношение это имеет к выполнению обещаний?
Cela a-t-il un rapport avec le fait de respecter nos bonnes résolutions ?
сколько людей умножить на какое количество воды.
La quantité de gens multipliée par la quantité d'eau.
какое политическое решение может привести к такому результату?
qu'impliquerait une solution politique ?
Какое же отношение это имеет к хронической боли?
Qu'est ce que cela à voir avec la douleur chronique?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert