Sentence examples of "кармане" in Russian

<>
Translations: all76 poche68 other translations8
У преданных китайских спортсменов, по всеобщему предположению, в кармане множество золотых и серебряных медалей. Beaucoup estiment que les sérieux athlètes chinois ont des dizaines de médailles d'or et d'argent à leur portée.
Я была без копейки в кармане и жила у родителей, поэтому не могла ей помочь. "Très pauvre, partageant la maison avec mes parents, je n'en avais pas les moyens.
В то время в Индонезии, если со шприцем в кармане наткнуться на ментов, можно было попасть в тюрьму. Il faut dire qu'à ce moment-là, en Indonésie si vous aviez une seringue sur vous et que la police vous attrapait, ils pouvaient vous jeter en prison.
Если сделать это правильно, то это уменьшит беспокойство Германии о том, что другие страны роются в ее кармане. S'il est bien conçu, l'Allemagne serait soulagée de sa peur que d'autres pays viennent puiser dans ses réserves.
Правительства могут легко оказаться в кармане у бизнеса, что приведет к кумовству и погоне за рентой вместо экономического роста. Les gouvernements peuvent trop facilement tomber à la merci des entreprises, et plonger dans le favoritisme et l'appât du gain au lieu de chercher à favoriser la croissance économique.
Конечно, у Чавеса есть козырные карты в кармане, включая то, каким образом будет сформулирован выносимый на голосование вопрос об отзыве. Bien évidemment, Chávez a quelques atouts dans son jeu, notamment comment formuler la question du rappel elle-même.
Но этого было недостаточно, чтобы победить на выборах, которые по мнению Лопеса Обрадора и его покровителей были у них в кармане. Mais cela n'a pas suffi pour remporter une élection que López Obrador et ses partisans considéraient comme gagnée d'avance.
Мы можем пойти посмотреть, как наши дети играют в футбол, в то время как сотовый телефон у нас в одном кармане, а коммуникатор в другом, ну а ноутбук скорее всего на коленях. Vous pouvez aller voir votre enfant jouer au foot, le cellulaire à la hanche, et le Blackberry sur l'autre hanche, et l'ordinateur portable sur les genoux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.