Sentence examples of "квадратов" in Russian

<>
Теорема Пифагора гласит о том, что квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов. Le théorème de Pythagore dit que dans un triangle rectangle le carré de l'hypoténuse est égal à la somme des carrés des deux autres cotés.
Нельзя построить мост из квадратов, потому что идущий поезд начнет подпрыгивать на нем. On ne peut pas construire un pont avec des carrés, car au passage d'un train, le pont oscillerait.
Например, пять в квадрате будет.? Par exemple, cinq au carré donnerait?
162 в квадрате 26 244. 162 au carré donne 26 244.
Миллион - это тысяча в квадрате. Un million, c'est mille au carré.
987 в квадрате будет 974 169. 987 au carré donne 974 169.
457 в квадрате будет 205 849. 457 au carré donne 205 849.
Я попробую возвести в квадрат трехзначные числа. Cette fois, je vais tenter de mettre des nombres à 3 chiffres au carré.
Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число. Je vais tenter de calculer le carré d'un nombre à quatre chiffres cette fois.
Этот квадрат может быть квадратным и аккуратным, Ce carré a l'air bien carré et stable.
Все газеты мы разрезаем на небольшие квадраты. Nous coupons nos vieux journaux en petits carrés.
Всякий квадрат является прямоугольником, но не всякий прямоугольник является квадратом. Un carré est toujours un rectangle, mais généralement un rectangle n'est pas un carré.
Всякий квадрат является прямоугольником, но не всякий прямоугольник является квадратом. Un carré est toujours un rectangle, mais généralement un rectangle n'est pas un carré.
Превратим это в квадрат, который соответствует всей пахотной земле на планете. On la transforme en de petits carrés qui représentent les terres.
Мы берём идею, объединяем с квадратом листа и получаем фигурку оригами. Nous avons une idée, que nous combinons avec un carré, et nous obtenons un origami.
Теорема Пифагора гласит о том, что квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов. Le théorème de Pythagore dit que dans un triangle rectangle le carré de l'hypoténuse est égal à la somme des carrés des deux autres cotés.
Это рыба, 400 чешуек - и снова, это не резаный квадрат, только складывание. Ce poisson, avec 400 écailles, une fois encore, provient d'un seul carré, sans découpage, juste par pliage.
Назовите число - вместе вы получите пятизначное число которое я возведу в квадрат. Donnez un seul chiffre - ça donnera un nombre à cinq chiffres que je vais essayer de mettre au carré.
Можно спросить, а сколько нитей ДНК потребуется для построения квадрата заданной длины? On peut donc se demander combien de brin d'ADN sont nécessaires pour construire un carré d'une taille donnée.
Также она смогла увидеть, что это были квадраты чисел примерно до шести. Et elle pouvait voir que ceux-ci étaient les nombres des carrés jusqu'à 6.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.