Sentence examples of "когда-то" in Russian

<>
Translations: all289 autrefois73 jadis19 other translations197
Ты была когда-то замужем? As-tu jamais été mariée?
Ты был когда-то женат? As-tu jamais été marié?
Когда-то здесь была церковь. Un jour, il y avait ici une église.
Когда-то это был пляж. Cet endroit était une plage.
Все войны когда-то заканчиваются. Toutes les guerres prennent fin un jour ou l'autre.
Когда-то я хотел быть астрофизиком. Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
даже любовные займы когда-то надо отдавать. même des prêts à taux préférentiels doivent être remboursés un jour ou l'autre.
Когда-то я хотел быть футболистом НФЛ. Il y a quelque temps, je voulais être footballeur professionnel.
Там когда-то могли бы жить люди! Les gens pourraient y vivre un jour.
Случалось ли это когда-то с нами? Est-ce que cela peut nous arriver ?
Когда-то я просматривал очень старый журнал. Parfois je vais feuilleter un très vieux magazine.
Ну, по крайней мере, нужно было когда-то. Enfin, nous en avons eu besoin, à un moment.
Английский писатель Г.К. Честертон когда-то написал: Pour reprendre les propos de G. K. Chesterton, écrivain anglais :
Им трудно понять, что они когда-то умрут. C'est difficile pour eux de comprendre qu'ils vont mourir.
Я не тот человек, каким был когда-то. Je ne suis pas la personne que j'étais.
Когда-то Малый адронный коллайдер был великим проектом. Parce que le Petit Collisionneur de Hadrons fut une grande chose.
Мы когда-то были молодыми, ведь так, Линда? Il fût un temps où nous étions jeunes, n'est-ce pas Linda?
ЕС создал зону мира, где когда-то была война. L'UE a créé une zone de paix là où avait régné une guerre sans répit.
Некоторые из этих вещей возможно когда-то были ваши. Certaines d'entre elles pourraient être celles que vous avez données.
Когда-то мне было столько же лет, сколько Вам. J'ai eu le même âge que vous.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.