Sentence examples of "контроль" in Russian with translation "contrôle"
Естественный контроль существует буквально везде.
Donc ce phénomène de contrôle naturel existe littéralement partout.
И обучающее модулирование и контроль ухудшаются.
Le style et le contrôle de l'apprentissage se détériore.
Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой.
En bref, la France a perdu le contrôle de l'Europe.
Мы берем под контроль нашу собственную эволюцию.
Nous prenons le contrôle de notre propre évolution.
Продиктованный благоразумием контроль потоков капитала вполне логичен.
Les contrôles prudentiels sur les mouvements de capitaux se justifient amplement.
Они хотели захватить контроль над иракской нефтью.
Ils voulaient prendre le contrôle de l'industrie pétrolière irakienne.
Со временем я научился передавать контроль своим ученикам.
J'ai appris à céder le contrôle de la salle de classe aux élèves au fil du temps.
Вы можете наблюдать биологический контроль на своём дворе.
Parce que le phénomène de contrôle biologique, vous pouvez le voir dans votre jardin.
И как в данном случае осуществлять положительный контроль?
Et comment faisons-nous un contrôle positif dans ce cas?
Что заставляет владельцев компании передавать контроль профессиональным менеджерам?
Pourquoi ceux-ci confient-ils délibérément le contrôle de leur entreprise à des dirigeants professionnels ?
Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы.
Ce contrôle des muscles est très, très important, parce que, vous savez, il peut y avoir des réflexes.
Может ли быть установлен гражданский контроль над вооружёнными силами?
Est-il possible d'établir un contrôle civil de l'armée ?
Европарламент должен осуществлять эффетивный демократический контроль на европейском уровне.
Le parlement européen doit exercer un contrôle démocratique effectif au niveau européen.
Как обеспечить гражданский демократический контроль над армией и полицией?
Comment assurer un contrôle civil démocratique de l'armée et de la police ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert