Sentence examples of "которая" in Russian

<>
есть старая поговорка, которая гласит: Selon un vieil adage :
Это идея, которая бросает вызов. Et c'est une idée très provocatrice.
которая использовалась еще академиком Павловым. Cela remonte à l'époque pavlovienne.
которая не знает цветовых различий. Car l'amour ne voit pas la différence.
которая пошла на оплату аренды. Donc il était en train de payer le loyer.
которая только что стала глобальной. vient de se mondialiser.
Это технология, которая была неизбежна. Cette technologie était inévitable.
Информацию, которая копируется, он назвал "репликатором". Il appelle le phénomène de copie de l'information un Réplicateur.
Не о работе, которая вызывает отвращение. Mon propos n'est pas les boulots merdiques.
которая как раз купила новое кресло. Il a dit qu'elle avait l'un des nouveaux fauteuils de meilleure qualité.
Это была договоренность, которая удовлетворила всех: Chacun y trouvait son compte :
Нет больницы, которая может сказать "нет". Aucun hôpital ne peut dire "non ".
которая показывает, как люди заселяли мир. C'est un croquis grossier de comment nous avons migré sur la planète.
Это проблема, которая взывает принять меры: C'est le problème qu'il est le plus urgent d'aborder :
Это информация, которая копируется, видоизменяется и отбирается. Ces informations sont copiées avec de la variation et de la sélection.
Нет страховой компании, которая может сказать "нет". Aucune compagnie d'assurance ne peut dire "non ".
Он как амёба, которая постоянно меняет форму. ça change toujours de forme.
как остановить смертельную болезнь, которая переносится комарами? Comment arrêter une maladie mortelle répandue par des moustiques ?
Вот вся статистика ООН, которая была доступна. Il s'agit là de statistiques des Nations Unies.
Бессмысленно слушать музыку, которая вам не нравится. Il n'y a pas vraiment d'utilité à écouter de la musique si elle ne sonne pas bien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.