Sentence examples of "намного" in Russian with translation "bien"

<>
Это что-то намного большее: C'est quelque chose de bien plus gros.
Намного быстрее, чем ты думаешь. Bien plus rapide que ce que tu penses.
Но проблемы еврозоны намного глубже. Mais les problèmes de la zone euro sont bien plus préoccupants.
Он чувствует себя намного лучше. Il se sent bien mieux.
Но настоящая причина намного проще. Mais la véritable raison est bien plus simple.
Сказать правду намного проще, чем соврать. Dire la vérité est bien plus facile que de mentir.
Он намного меньше, чем мозг человека. C'est bien plus petit qu'un cerveau humain.
На сегодняшний день ситуация намного лучше. Aujourd'hui, nous sommes dans une bien meilleure situation.
Нас ждёт намного более совершенная технология. Il y a de bien meilleures technologies qui arrivent.
После операции жизнь стала намного лучше. Donc après l'opération, la vie est tout de suite devenue bien meilleure pour moi.
намного выше, чем в обычной рекламе, bien plus haute que ce que vous pourriez obtenir dans une publicité classique.
Это, конечно, намного интереснее - и сложнее сделать. Chose bien plus intéressante et difficile.
· Европа должна открыть свои двери намного шире. · L'Europe doit s'ouvrir bien davantage.
Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций: Le minuscule Dubaï attire bien plus d'investissements étrangers :
Намного больше тревожит другой вопрос, остающийся нерешённым. Une autre question bien plus inquiétante va se jouer tantôt.
Это оказалось намного труднее, чем я думал. Ça s'est révélé bien plus difficile que je m'y étais attendu.
Пустыня Сахара была намного больше, чем сейчас. Le Sahara était bien plus grand qu'il ne l'est aujourd'hui.
Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо. A nouveau, bien plus économique que d'acheter du carburant.
Но на самом деле все намного сложнее. Mais la réalité est bien plus compliquée que cela.
Я бегал намного быстрее, когда был молод. Je pouvais courir bien plus vite quand j'étais jeune.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.