Sentence examples of "насколько" in Russian

<>
Translations: all850 autant45 other translations805
Насколько мне известно, он прилежный студент. À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué.
Это демонстрирует, насколько плохи дела. Cela vous montre à quel point c'est mauvais.
Насколько мне известно, не составляет. Non, pas chez moi.
Насколько это все заслуживает доверия? Comment y croire ?
Насколько безопасен теократический режим Ирана? Le régime théocratique Iranien est-il en sécurité ?
Насколько независим Европейский Центральный Банк? La Banque centrale européenne est-elle réellement indépendante ?
Можете представить насколько она мала? Pouvez-vous imaginer à quel point elle est petite?
Насколько воинственной должна быть Япония? Quel doit être le degré de militarisation du Japon ?
Для начала - насколько он качественный? Tout d'abord, à quel point est-il bon ?
Насколько болезненной будет данная корректировка? A quel point ces ajustements seront-ils douloureux ?
Но насколько достоверны мнения экспертов? À quel point sont-ils crédibles, ces experts ?
Насколько сильным будет отрицательное воздействие? Quelle serait l'ampleur de l'impact négatif ?
Давайте взглянем, насколько это предсказуемо. Mais regardez à quel point tout ceci est prévisible.
Насколько правы ваши любимые "мудрецы"? De l'exactitude des experts
Насколько реальными были эти риски? Les risques étaient-ils réels ?
"Насколько вы в этом уверены?" "A quel point en êtes vous sûr ?"
насколько кратки вы можете быть? jusqu'à quel point ?
Вы знаете, насколько они дорогие? Tu sais bien qu'ils sont trop chers.
Хотите знать - насколько я одержим? Vous voulez savoir - à quel point je suis obsédé.
Удивительно, насколько притягательным я стал. Les gens étaient incroyablement attirés.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.