Sentence examples of "невинные" in Russian
Конечно, когда я говорю о козлах, мне приходят мысли об овцах, и не самые невинные.
Et bien sûr parler de chèvre me fait penser automatiquement aux moutons et pas de manière positive.
Не совсем невинные намерения Кима проявляются в тайном строительстве его режимом массивного объекта по обогащению урана, содержащего более 2000 центрифуг, показанных Зигфриду Хекеру из Стэнфордского университета, бывшему директору Лос-Аламосской национальной лаборатории Америки.
Les intentions belliqueuses de Kim Jong-il sont démontrées par la construction clandestine d'une importante installation d'enrichissement d'uranium, avec plus de 2000 centrifugeuses, dont l'existence avait été révélée au chercheur Siegfried Hecker de l'université de Stanford et ancien directeur du laboratoire nucléaire national américain de Los Alamos.
Несоблюдение местных законов привело к гангстерским войнам, незаконному подключению к трубопроводам для хищения нефти, что ведет к дальнейшему увеличению разливов нефти и частым взрывам, в результате которых гибнет большое количество людей, в том числе невинные люди, которые находились в это время рядом с местом аварии.
La loi étant facilement bafouée, la guerre des gangs fait rage et de nombreux branchements clandestins sur les pipelines pour voler l'or noir contribuent à augmenter encore les fuites massives de pétrole qui provoquent fréquemment des explosions faisant des dizaines de morts et blessés, dont des personnes totalement étrangères à ces actes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert