Sentence examples of "неповиновение" in Russian
Вместо этого было вызывающее неповиновение и самоутверждение:
Mais plutôt de la défiance et de l'affirmation de soi :
Любой, кто знает, что такое Иран, понимает, что это только спровоцирует демонстративное неповиновение.
Quiconque connaît l'Iran sait que cela provoquera au contraire une réaction de défi.
В отличие от них, Северная Корея доказывает, что неповиновение, а не согласие, является рабочей стратегией.
Par contre, l'exemple de la Corée du Nord montre qu'une posture de défi peut être plus efficace qu'une attitude accommodante.
Пакт стабильности и роста был нарушен и другими странами, но Франция была первой, кто сделал это, вызывающе продемонстрировав свое открытое неповиновение.
D'autres pays n'ont pas respecté le pacte de stabilité, mais la France est le premier pays à le faire avec un petit sourire satisfait ouvertement méprisant.
Неповиновение Высшему руководителю со стороны миллионов иранцев, спустя всего один день после того, как он твердо поддержал Ахмадинежада, вызвало в стране политический кризис.
Le mouvement de défiance envers le guide suprême, par lequel des millions d'Iraniens ont accueilli la nouvelle de son soutien résolu à Ahmadinejad, élu de la veille, a entraîné le pays dans une crise politique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert