Ejemplos del uso de "несколько лет назад" en ruso

<>
Несколько лет назад я посетила Мексику. Il y a quelques années, je suis allée au Mexique depuis les États-Unis.
Несколько лет назад мы получили результаты. Et il y a quelques années, nous avons reçus ces résultats.
Вот эту я создал несколько лет назад. En voici une que faite il y a quelques années.
Таково было состояние физики несколько лет назад; Et c'est là qu'en était la physique il y a quelques années;
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. Nous avons eu ces données il y a quelques années.
Эта работа была сделана несколько лет назад. C'était un travail d'il y a quelques années.
Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits. Il y a quelques années j'ai commencé à développer littleBits.
Несколько лет назад я занимался трансплантологией в Стенфорде Il y a quelques années, j'étais étudiant-chercheur à Stanford.
Несколько лет назад я начал работать над этим. Ainsi, il y a quelques années, je me suis lancé là-dedans.
Планета пересекла отметку в 50% несколько лет назад. La planète a passé la barre des 50% il y a quelques années.
Несколько лет назад, я ездила в Таиланд медитировать. Il y a quelques années, j'ai fait une retraite de méditation en Thailande.
Мой отец ушёл на пенсию несколько лет назад. Mon père est parti à la retraite il y a quelques années.
Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры. Il y a quelques années, Gateway a sorti une télé à écran plat.
Я немного работал для "Microsoft" несколько лет назад. J'ai fait quelques travaux pour Microsoft il y a quelques années.
Это компания, которую Microsoft купила несколько лет назад. C'est une compagnie que Microsoft a racheté il y a quelques années.
Знаете, мне повезло встретить Дэни Хиллиса несколько лет назад. J'ai été très chanceux de rencontrer Danny Hillis, il y a quelques années.
Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад. Nous vous avions parlé il y a quelques années.
Несколько лет назад мы с моими студентами загорелись этой идеей. Mes étudiants et moi étions très excités à ce sujet il y a quelques années.
Я понял, что происходит на личном примере несколько лет назад. Et bien, je me suis forgé une opinion personnelle là-dessus il y a quelques années.
Но несколько лет назад я спускался в лифте в Филадельфии. Il y a quelques années j'étais sur dans un ascenseur à Philadelphie, descendant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.