Beispiele für die Verwendung von "оба" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1021 deux970 andere Übersetzungen51
Мы оба работники широкого профиля. Nous sommes tous les deux généralistes.
Смотрите, активно использует оба рта. Donc elle bouge avec ses deux bouches.
Оба они получили Нобелевские премии. Ils reçurent tous les deux le Prix Nobel.
Ведь оба мировоззрения - творения человека. Voyez-vous, parce que ces deux paradigmes sont des constructions humaines.
Почему вы оба постоянно ссоритесь? Pourquoi vous disputez-vous toujours, tous les deux ?
Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. Ces deux solutions sont extrêmement traumatisantes.
Сегодня оба данных фактора изменились. Aujourd'hui, ces deux facteurs ont évolué.
Оба нуждаются друг в друге. Chacun des deux a besoin de l'autre.
Оба моих дедушки были предпринимателями. Mes deux grand-pères étaient entrepreneurs.
Ответ на оба вопроса отрицательный. La réponse à ces deux questions est négative.
Оба - инструменты с непрерывным звуком. Ce sont tous les deux des instruments au son prolongé.
Мне они оба не нравятся. Je n'aime aucun des deux.
Я на оба варианта согласен. Les deux me vont.
Оба эти источника информации важны. Maintenant ces deux sources d'information fournissent d'importantes données.
Они оба сейчас в бегах. Tous les deux sont actuellement en fuite.
Мы с Томом оба идём. Tom et moi y allons tous deux.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке. Ces deux phénomènes reposent sur le surplus cognitif.
На деле работают оба эти фактора. En réalité, ces deux facteurs entrent en jeu.
Мы оба хотим поехать в Бостон. Nous voulons tous deux nous rendre à Boston.
То есть они оба звонят одновременно. Bon, ils sonnent tous les deux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.