Sentence examples of "обожать" in Russian
Translations:
all28
adorer28
Он понимает, что женщины будут обожать вас, когда вы будете считаться с их мнением.
Il sait reconnaître que les femmes vous adorent quand vous les prenez en compte.
Здесь, в Америке, люди обожают смотреть телевизор.
Ici en Amérique, les gens adorent vraiment la télé.
Вот это растение, которое обожают насекомые в Южной Африке.
Voici une plante ici que les insectes d'Afrique du Sud adorent.
И я обожаю узнавать про эти виды на дне морском.
Et j'adore vraiment entendre parler de ces espèces du fond de la mer.
"Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
"J'adore ce palais", a-t-il déclaré avec son inimitable accent italien.
Средствам массовой информации это очень нравится, они обожают такие события.
Les médias adorent ça, vraiment ils en sont fous.
я обожаю чуваков, которые типа убегают со своими зажимками и крючками.
J'adore le gars qui fuit avec ses crochets.
Проведенное нами исследование показало, что родители и близкие таких детей обожают их.
Nos recherches ont montré que les parents et les proches de ces enfants les adorent.
Я обожала ходить в этот магазин, но в один прекрасный день спросила себя:
J'adorais aller dans ce magasin, mais un jour je me suis demandée :
Я обожала, когда он говорил о том ином мире совсем рядом с этим.
J'ai adoré quand il parlait de cet autre monde qui est tout près de celui-ci.
Пассажиры часто жалуются на плату за багаж и другие сборы, но авиакомпании их обожают.
Les passagers rouspètent souvent à propos des frais de bagages et autres frais, mais les compagnies aériennes les adorent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert