Sentence examples of "обоих" in Russian
Истоки обоих движений заключаются в экономических проблемах.
Ces deux évolutions trouvent leur source dans des considérations économiques.
В обоих случаях уровни задолженности стали непосильными.
Dans les deux cas, la dette a fini par atteindre un niveau insoutenable.
В обоих случаях бездействие преобладало над прогрессом.
Dans les deux cas, l'immobilisme a triomphé du progrès.
Участие Иордании на обоих этапах является решающим.
La participation de la Jordanie à ces deux étapes revêt une importance cruciale.
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка.
Dans les deux cas, une erreur historique majeure a été faite.
Ранняя смерть повысила значимость обоих в алхимии истории.
Pour ces deux personnages, une mort prématurée éleva leur statut dans l'alchimie de l'histoire.
И результаты сканирования были идентичными в обоих случаях.
Et les scans des cerveaux étaient identiques dans les deux activités.
Для обоих руководителей первоочередной приоритет заключался в удержании власти.
Les deux hommes visaient avant tout à s'accrocher au pouvoir.
В обоих случаях то, что представляется желательным, оказывается малоправдоподобным.
Dans les deux cas, la réalité future semble vouée à contredire les espoirs qui sont les nôtres.
Есть доля правды в обоих объяснениях регрессу Восточной Европы.
Il y a une part de vérité dans les deux explications sur le déclin de l'Europe de l'Est.
В обоих случаях, однако, демократическое движение бы не умерло.
Mais dans les deux cas, le mouvement démocratique ne disparaîtra pas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert