Sentence examples of "органам" in Russian with translation "organe"

<>
Речь идёт о теле в состоянии мозговой смерти, когда человек с точки зрения закона мёртв, стопудово откинулся, но жизнь в теле сохраняется на аппарате искусственного дыхания, что позволяет доставлять кислород к его органам, для дальнейшей пересадки. Maintenant ceci est quelqu'un dont on a constaté la mort cérébrale, légalement mort, définitevement parti, mais qui sont maintenant vivant sur un respirateur, pour que leurs organes soient oxygénés pour une transplantation.
Мы ввели контраст в орган. Nous sommes en train d'ajouter un produit contrastant dans l'organe.
Пересадка органов от здорового человека _. Prélever les organes de cette personne en bonne santé est _.
быть донором органов или нет. si vous voulez faire don de vos organes ou non.
Световые органы под глазами вспыхивают. Les organes lumineux sous les yeux clignotent.
Это действительно дорогой в использовании орган. C'est un organe particulièrement dépensier.
Допустим, я - донор какого-либо органа. Je suis un donneur d'organes.
Поэтому 99 процентов являются донорами органов. Par conséquent, 99% des personnes sont des donneurs d'organes.
Но мы испытываем огромный дефицит органов. Mais nous avons une importante pénurie d'organes.
Итак, мы предпочитаем клетки конкретных органов. Donc, nous préférons utiliser les cellules spécifiques aux organes.
И самые сложные - это цельные органы. Et ensuite les plus complexes sont les organes solides.
И снова, намного более сложные органы. Encore une fois, des organes nettement plus complexes.
У неё есть светящийся орган под глазом. Il a un organe lumineux sous l'oeil.
Мочевой пузырь - это один из таких органов. La vessie est un de ces organes.
Сообщество трансплантологов проводит кампании по пожертвованию органов, Le milieu de la greffe a mené une campagne pour le don d'organes.
Теперь выплаты донорам органов в Сингапуре легализованы. Aujourd'hui, Singapour a légalisé la rémunération des donneurs d'organes.
Вот пример нескольких стратегий создания цельных органов. Voici un exemple - différentes stratégies de création d'organes solides.
Даже органы можно пересадить от свиньи человеку. Et nous pouvons même transplanter des organes d'un cochon à un humain.
Световые органы на брюхе сверкают, плавники светятся. Il a des organes lumineux qui clignotent sur son ventre, des lumières sur les nageoires.
Почка это первый орган, который был пересажен человеку. Le rein fût en effet le premier organe jamais transplanté à l'être humain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.