Sentence examples of "передаваться" in Russian
Translations:
all49
transmettre34
passer5
communiquer4
se propager1
transporter1
diffuser1
other translations3
привычки курения, питья, привычное поведение на выборах, развод, альтруизм - всё, что может передаваться.
Alors nous nous sommes penchés sur le tabagisme et la consommation d'alcool, l'expression des suffrages, et le divorce, qui peut se répandre, et l'altruisme.
Но если вирус мутирует в форму, которая начнет передаваться между людьми, то число смертей может пойти на сотни миллионов.
Mais si le virus entre en mutation pour prendre une forme transmissible entre humains, le nombre de décès pourrait atteindre les centaines de millions.
Именно поэтому в исламском праве все законы должны происходить из Корана и Сунны Пророка, а не передаваться от британской или классической философии.
C'est pour cette raison que dans la jurisprudence islamique, les lois doivent être dérivées du Coran et de la sunna du prophète, et non inspirées par la philosophie classique ou britannique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert