Sentence examples of "перестань" in Russian

<>
Translations: all157 cesser97 arrêter60
Перестань вести себя как ребёнок. Arrête de te comporter comme un enfant.
Перестань прятать голову в песок. Arrête de te cacher la tête dans le sable.
Перестань тянуть меня за волосы! Arrête de me tirer les cheveux !
Перестань класть локти на стол. Arrête de mettre tes coudes sur la table.
Перестань ходить вокруг да около и расскажи мне, что произошло. Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé.
Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту, чего ты от меня хочешь. Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi.
Он не перестаёт меня удивлять. Il ne cesse de me surprendre.
Я никак не перестану чихать. Je n'arrive pas à m'arrêter d'éternuer.
Ты не перестаёшь меня удивлять. Tu ne cesses jamais de me surprendre.
Перестаньте тянуть меня за волосы! Arrêtez de me tirer les cheveux !
Неужели мы перестали видеть несправедливость? Avons-nous cessé de voir l'injustice ?
Перестаньте вести себя как ребёнок! Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
Поэтому перестаньте волноваться и покупайте". Alors cessez de vous inquiéter et continuez à faire vos courses;
Я не могу перестать чихать. Je n'arrive pas à m'arrêter d'éternuer.
Я никогда не переставал любить тебя. Je n'ai jamais cessé de t'aimer.
Сравнение с Макдоналдсом тут перестает работать. La comparaison avec McDonald's s'arrête ici.
Я никогда не переставал любить Вас. Je n'ai jamais cessé de vous aimer.
Я перестала придавать ему такое значение. J'ai arrêté de lui donner autant d'autorité.
перестали думать об улучшении нормальной жизни; On cessa de réfléchir à des façons d'améliorer les vies normales.
Мы можем перестать об этом говорить? Pouvons-nous arrêter de parler de ça ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.