Sentence examples of "полу" in Russian with translation "paul"
Я собираюсь оставить это там, так как у меня есть вопрос к Полу.
Donc je vais laisser ça ici parce que j'ai une question pour Paul.
Нельзя забирать у людей пришельцев В продолжение этого, вскоре я направился к Полу Аллену.
Vous ne pouvez pas priver les gens de leurs extraterrestres Bien, la seconde partie de cela, peu après - et j'étais en train de parler à Paul Allen;
Только тридцать лет назад люди, подобные Полу Ерличу из Университета Стэнфорда, говорили нам, что Мэлтусский Ангел Смерти стоит у порога.
A peine quelques trente ans plus tôt, des individus comme Paul Ehrlich, de l'université de Stanford, nous affirmaient que l'Ange de la mort malthusien frappait à la porte.
Согласно Полу и Анне Эрлих и известному уравнению воздействия на окружающую среду, воздействие - отрицательное влияние - определяется количеством населения, его благосостоянием и технологией.
Selon Paul et Anne Ehrlich et une celebre equation sur l'impact environnemental, l'impact - une mauvaise chose - est le produit de la population, de la richesse et de la technologie.
Как сказали врачи министру финансов США Полу О'Нилу во время посещения им клиники по лечению СПИДа в Совето (Южная Африка), будь у больницы достаточно средств, количество людей, проходящих лечение с использованием лекарств против СПИДа, могло бы быть увеличено в десять раз.
Lorsque le ministre des Finances américains Paul O'Neill a visité une clinique du sida à Soweto, en Afrique du Sud, les docteurs lui ont indiqué qu'ils pourraient multiplier par 10 le nombre de personnes traitées avec des médicaments contre le sida s'ils disposaient de suffisamment d'argent.
Тогда Пол подумал, что она просто жалеет его.
Puis Paul a pensé qu'elle avait eu simplement pitié de lui.
Весной этого года выходит новая книга Пола Хокена.
"Surveillez, ce printemps, la sortie du nouveau livre de Paul Hawken.
Белый медведь, плавающий в Арктике, снятый Полом Никлином.
Un ours polaire nageant dans l'Arctique par Paul Nicklin.
Человек, которого вы видите справа, - это Пол Делонг-Минуту.
La personne que vous voyez sur la droite est Paul DeLong-Minutu.
Мой коллега доктор Пол Фентон сталкивался с подобной реальностью.
Mon collègue, le docteur Paul Fenton, vivait cette réalité.
Уравнение воздействия на окружающую среду Пола и Анны Эрлих:
L'équation de Paul et Anne Ehrlich sur l'impact environnemental est la suivante :
Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше.
Paul Krugman, lauréat du "prix Nobel" d'économie, va plus loin.
Историк Пол Нолт критикует консерваторов за леность в стратегических вопросах.
L'historien Paul Nolte reproche aux conservateurs de traîner les pieds dans la construction d'une stratégie.
Пол О'Нейл достоин похвалы за усилия в этом направлении.
Paul O'Neill devrait être salué pour ses efforts dans ce domaine.
Это фильм Пола Ньюмена, который я люблю, он называется "Вердикт".
Il y a un film de Paul Newman que j'adore qui s'appelle "Le Verdict".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert