Sentence examples of "поможем себе" in Russian

<>
Потому что мы знаем, мы сознаем, что люди извне могут прийти и помочь нам, но если мы сами не поможем себе, ничего не сможем постичь. Car nous savons, nous avons conscience que des gens peuvent venir et nous aider, mais si nous nous aidons pas nous même, il n'y a rien qu'on puisse faire.
И что мы поможем им адаптироваться. Et que nous les aiderions à s'adapter.
И мы также поможем им перейти на экономику с более низкими выбросами углексилого газа. Et que nous les aiderions à évoluer vers une économie à faible rejet de carbone.
Потому что ваше тело само сделает большую часть работы по устранению неполадки, если мы только поможем ему в этом. Parce que votre corps fera la plus grande part du travail de réparation si nous l'aiguillons vers les choses qui ne vont pas.
Мы с удовольствием тебе поможем. C'est avec plaisir qu'on t'aidera.
В Кот-д'Ивуаре мы поможем провести выборы до конца года - главный большой шаг к восстановлению и демократии. En Côte d'Ivoire, nous aiderons à organiser des élections avant la fin de l'année - une avancée majeure en direction du redressement du pays et de la démocratie.
Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды. Aidons-les à faire de ce printemps arabe une saison d'espoir pour tous.
Если, например, мы подготовим общества к более свирепым ураганам в будущем, мы также поможем им лучше справляться с экстремальными погодными условиями сегодня. En amenant les sociétés à se préparer aux destructions de futurs ouragans, par exemple, nous serons plus à même de les aider à faire face aux extrémités climatiques d'aujourd'hui.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.