Sentence examples of "понял" in Russian

<>
"Я вижу ты всё понял. "Je vois que vous y arrivez.
Ты только сейчас это понял? Tu viens de t'en rendre compte ?
Я понял это в раннем возрасте. J'ai appris ça très tôt.
Дэн Сяопин верно понял настроение народа: Deng jauge alors l'humeur nationale avec habileté:
Я понял, что ручной труд напрягает. J'ai appris que le travail manuel, ça craint vraiment.
Я понял то, что ошибки повсеместны. Et ce que j'ai appris c'est que les erreurs sont absolument partout.
Кто из вас не понял этого? Et combien d'entre vous n'ont pas saisi cela ?
То, что я понял, было довольно неожиданно. Et ce que j'ai trouvé était plutôt surprenant.
Я понял, что должен сделать две вещи. Alors j'ai senti que je devais faire deux choses.
Я понял, что с людьми можно договориться. Et j'ai appris qu'on pouvait en fait négocier avec les gens.
я вдруг понял, что нашёл решение проблемы. J'ai ressenti le frisson de la réalisation quand j'ai su que j'avais trouvé la réponse.
Я внезапно понял, что это была большая ошибка. il se trouve que je crois que c'était une grande erreur.
Он был милейшим человеком, как я позже понял. C'était un homme gentil, comme je l'ai découvert plus tard.
Я наконец понял - мне вчера все это объяснили. Je vois - on l'a placé là tout simplement pour moi hier.
понял, но как называется вот эта улица?" "OK, mais quel est le nom de cette rue ?"
Я понял, что можно двигаться в правильном направлении. J'ai découvert qu'il existe un mouvement pour améliorer les choses.
Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку. Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
И я сразу понял, что он имел в виду. Et j'ai tout de suite su ce qu'il voulait dire.
Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность. On ne peut que se réjouir de constater que la Banque mondiale tient enfin compte de cette simple réalité.
Второй вариант, появится молодой гений и скажет "Я понял. La deuxième chose qui pourrait se produire c'est qu'un jeune génie débarque et nous dise "J'ai trouvé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.