Sentence examples of "приходит" in Russian with translation "venir"

<>
Она не приходит от зарплаты. Cela ne vient pas du salaire.
Кто-нибудь приходит и говорит: Est-ce que des gens viennent vous voir et vous disent :
Мода, она приходит и уходит. La mode, ça va, ça vient.
Она не приходит от секса. Cela ne vient pas du sexe.
Он почти никогда не приходит. Il ne vient presque jamais.
Она приходит из неожиданных мест. Ça vient de là où on ne s'y attend pas.
Много моделей приходит из науки. Beaucoup de modèles viennent de la science.
Том приходит сюда каждый день. Tom vient ici tous les jours.
В котором часу приходит почтальон? À quelle heure vient le facteur?
Он иногда приходит меня навестить. Il vient parfois me rendre visite.
Эль Ниньо приходит и уходит. El Niño va et vient.
Вот слово, которое приходит на ум. C'est le mot qui vient à l'esprit.
Он приходит сюда почти каждый день. Il vient ici presque tous les jours.
Мы принимаем всех, кто приходит к нам. Les gens qui viennent à nous, nous les accueillons.
Он приходит сюда два раза в неделю. Il vient ici deux fois par semaine.
Она даже лично к вам не приходит. Elle n'a même pas besoin de venir en personne.
Помни, что хорошее приходит тройкой, как и плохое. Souviens-toi que les bonnes choses viennent par trois ainsi que les mauvaises choses.
На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!" L'exemple classique qui vient à l'esprit est celui de l'homme qui crie "au feu !"
- А на Стаса Михайлова приходит по несколько тысяч! - Mais plusieurs milliers de personnes viennent voir Stas Mikhaïlov!
И это то, откуда приходит около половины наших лекарств. Et c'est de là que viennent la moitié de nos médicaments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.