Sentence examples of "развитию" in Russian with translation "évolution"
Translations:
all1919
développement1646
évolution68
progrès48
expansion21
déroulement3
épanouissement1
other translations132
Япония пробудилась, главным образом благодаря развитию потребления домашних хозяйств, которое теперь составляет 60% японского ВВП.
Le Japon s'est réveillé surtout grâce à l'évolution de la consommation domestique, qui actuellement représente le 60% du PIB japonais.
Это - очень важный взгляд на развитие энергосистем.
C'est une illustration importante de l'évolution des systèmes énergétiques.
Такое развитие событий означало бы настоящую катастрофу.
Cette évolution aurait des conséquences désastreuses.
Такое развитие событий отнюдь небезопасно, особенно для Европы.
Cette évolution est dangereuse, notamment pour l'Europe.
Большим вопросом будет Китай и его внутреннее развитие.
La grande question est celle de la Chine et de son évolution interne.
Китайская судебная психиатрия прошла несколько фаз своего развития.
En Chine, la psychiatrie d'Etat a suivi une longue évolution.
Означает ли это смерть новостей, или же их развитие?
Est-ce là la mort de l'information ou une étape de son évolution ?
Ещё один способ - посмотреть на развитие событий во времени.
Une autre façon de voir consiste à regarder l'évolution temporelle.
Из-за этого очень трудно следить за развитием болезни.
Et ça rend l'évolution de la maladie difficile à évaluer.
Поэтому понятия развития человека и высшей точки эволюции должны уйти.
Donc cette ascension de l'homme, summum de l'évolution, il faut s'en débarrasser.
Итак, это сводит вместе всё то, что я говорил о развитии.
D'une certaine manière cela récapitule ce que je vous disait sur l'évolution.
В то же время, подобное развитие событий сделало бы счастливой и Европу.
Et l'Europe est favorable à une telle évolution.
Некоторые из наших моральных чувств и моральных побуждений являются продуктом биологического развития.
Une partie de notre conscience morale et de nos motivations morales sont le produit de l'évolution biologique.
Общий эффект от такого развития событий привел к стремительному падению репутации Ли.
Ces évolutions ont nuit précipitamment à la réputation de Lee Myung-bak ;
Такое развитие событий могло бы стать началом колоссальной трансформации в развитии палестинского национализма.
Ceci pourrait marquer un changement radical dans l'évolution du Nationalisme Palestinien.
Сегодняшний кризис отмечает важный шаг в развитии Китая в качестве большой экономической силы.
La crise actuelle est une étape importante dans l'évolution de la Chine en tant que grande puissance économique.
Такое развитие событий могло бы стать началом колоссальной трансформации в развитии палестинского национализма.
Ceci pourrait marquer un changement radical dans l'évolution du Nationalisme Palestinien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert