Sentence examples of "растению" in Russian with translation "plante"

<>
Translations: all224 plante215 végétal9
Какой ущерб он причиняет растению? Quel dommage fait-il à une plante ?
Это - пыльники лилии, умно сделанные так, что когда ничего не подозревающее насекомое садится на них, пыльник переворачивается и ударяет его по спине, осыпая большим количеством пыльцы, с которым насекомое потом отправляется к другому растению. Voici les anthères d'un lis, habilement dessinées pour que lorsque l'insecte qui ne se doute de rien y atterrit, l'anthère bascule et laisse tomber sur son dos une grosse charge de pollen qu'il amène ensuite à une autre plante.
Дэвид Аттенборо - большой поклонник растений. David Attenborough est vraiment un adorateur des plantes.
Есть растения, которые отпугивают насекомых. Il y a des plantes qui repoussent les insectes.
Мы выращивали растения как сумасшедшие. Nous faisions pousser des plantes comme des fous.
Они общаются с другими растениями. Elles communiquent avec d'autres plantes.
Пастернак - двухлетнее растение, как и морковь. Le panais est une plante bisannuelle, qui est comme la carotte.
Это не просто корень, поддерживающий растение, Ce n'est pas seulement une racine qui fait vivre une plante.
Это странно выглядящее растение называется Льярета. Cette plante bizarre s'appelle du Llareta.
растений, животных, домашних в том числе. plantes, animaux, animaux domestiques.
Невероятное разнообразие растений, животных и людей. Une grande diversité de plantes, d'animaux et d'humains.
Обман распространяется и в царстве растений. La duperie continue au royaume des plantes.
сколько растений необходимо травоядным, чтобы выжить, Quelle quantité de plantes sont nécessaires à la survie des herbivores ?
Птицы стали свидетелями появления цветковых растений. Les oiseaux ont vu l'émergence des plantes à fleurs.
Это не просто масса других растений. Ce ne sont pas que des plantes.
Теперь же растения находятся под угрозой. A présent les plantes sont menacées.
Растения передают генетическую информацию через пыльцу. La façon dont les plantes transmettent cette information est via le pollen.
Появились наземные растения, сначала без листьев. Les véritables plantes terrestres sont apparues, d'abord sans feuilles.
Это - эпифиты, растения, произрастающие на деревьях. Ce sont des épiphytes, des plantes poussant sur les arbres.
Все эти вещи снова становятся растениями. Toutes ces choses en reviennent aux plantes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.