Sentence examples of "речь" in Russian with translation "discours"
Translations:
all620
discours229
langage21
parole13
langue10
propos9
speech1
paroles1
other translations336
Напротив, речь Мурси стала самым запоминающимся моментом съезда.
Au lieu de cela, le discours de Morsi a donné le moment le plus mémorable de l'occasion.
Речь представляла собой мастерски составленную комбинацию кнута и пряника.
Son discours est un mélange très habile de carotte et de bâton.
Я прочитал свою речь, поехал в аэропорт, чтобы вернуться домой.
J'ai fait mon discours et je suis retourné à l'aéroport pour rentrer chez moi.
Речь Мурси на площади Тахрир была наполнена театральными популистскими жестами.
Le discours de M. Morsi sur la place Tahrir s'est accompagné de gestes populistes spectaculaires.
Давно запланированная речь Кэмерона для Европы вновь и вновь откладывается.
Le discours de Cameron sur l'Europe, prévu de longue date, a été reporté à maintes reprises.
Его речь, которая была записана в Кэмбридже незадолго до его смерти,
Il commence ce discours qui a été enregistré à Cambridge peu avant sa mort.
Вторая речь Буша при вступлении в должность была посвящена власти свободы и демократии.
Le second discours d'inauguration de Bush était consacré à la puissance de la liberté et de la démocratie.
Его речь была резкой, как будто он постоянно держал себя под строгим контролем.
Son discours était haché, comme sous l'effet d'un contrôle rigoureux et permanent.
Напротив, речь при вступлении в должность Обамы была равно хорошо воспринята дома и заграницей.
Au contraire, le discours d'investiture d'Obama a reçu un bon accueil aux États-Unis tout autant qu'à l'étranger.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert