Sentence examples of "скрываемой" in Russian with translation "cacher"

<>
Однако, верно и то, что США беспокоятся о не слишком скрываемой цели Китая доминировать в Азии, ведь данная цель противоречит торговым интересами США и их интересам безопасности, а также более масштабной цели - поддержанию баланса сил в Азии. Il est vrai toutefois que les États-Unis sont mal à l'aise devant les intentions pas si bien cachées de la Chine pour dominer l'Asie - un objectif qui va à l'encontre de la sécurité et des intérêts commerciaux des États-Unis et du but plus large d'assurer l'équilibre des rapports de force en Asie.
Думаю, она что-то скрывает. Je pense qu'elle cache quelque chose.
Отвратительно, что вы скрыли это. C'est dégueulasse d'avoir caché cela.
Я называю это скрытым хором. Je l'appelle la chorale cachée.
Он от меня что-то скрывает. Il me cache quelque chose.
Этот раскол скрывает фундаментальное единство мышления. Cette division cache une profonde uniformité de pensée.
Среднее арифметическое, которое скрывает некоторые отклонения; Une moyenne qui cache des écarts certains:
Я скрывал от неё свою любовь. Je lui cachais mon amour.
Я скрывала от него свою любовь. Je lui cachais mon amour.
Нам нечего друг от друга скрывать. Nous n'avons rien à nous cacher.
Я ничего от тебя не скрываю. Je ne te cache rien.
Юноша скрыл это от своей семьи. Le jeune homme l'a caché à sa famille.
Метафора есть повсюду, но она скрыта. Alors la métaphore est omniprésente, et pourtant elle est cachée.
Мне нравится идея чего-то скрытого. J'adore l'idée de quelque chose de caché.
Он выжимает влагу скрытую в песке. Il essore l'humidité cachée dans le sable.
В её словах есть скрытый смысл. Ses paroles ont un sens caché.
Том от меня тоже что-то скрывает. Tom me cache aussi quelque chose.
Так что Батина скрыта, но она супергероиня. Alors Batina est cachée, mais c'est un super-héros.
Она называется "Американский каталог скрытого и неизвестного". Elle s'appelle Inventaire de l'Amérique cachée ou inconnue.
Это снято скрытой камерой, спрятанной в пуговице. Ceci est un film en caméra cachée, placée dans un bouton.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.