Sentence examples of "следую" in Russian with translation "être"

<>
Следовало бы рассмотреть пример Дании. Le cas du Danemark est à méditer.
Саркози склонен следовать своим инстинктам. Sarkozy est plutôt un instinctif.
Следует избегать также колбасных изделий. Les charcuteries aussi, et elles devraient être évitées.
Для такой стаи неоходимо следующее: Une autre chose qui doit être vraie concernant cette meute :
Сложность, собственно, в следующем вопросе: La difficulté bien sûr est de répondre à cette question :
Рассмотрим проблему на следующем собрании. Le problème sera abordé à la prochaine réunion.
Настоящий вопрос состоит в следующем: Donc la prochaine question importante est :
Когда следующий рейс в+B938…? Quand est le prochain vol pour … ?
Основным вопросом конференции станет следующий: Cette conférence sera axée sur l'essentiel :
Далее следует необходимость снижения благосостояния корпораций. Troisièmement, il est nécessaire de supprimer les aides aux entreprises.
Такие угрозы не следует воспринимать легкомысленно. Une telle menace ne devrait pas être prise à la légère.
Ответ следует искать в области профилактики. La réponse est à trouver dans le domaine de la prévention.
Разработка следующего капитализма не будет легкой. Il ne sera pas facile de concevoir le capitalisme à venir.
Будущим испытанием станет формирование следующего правительства. Le premier défi sera de former le prochain gouvernement.
На следующее утро Туйчиев был мёртв. Au matin, Tuychiyev était mort.
Какое следующее число в этом предложении? Quel est le prochain chiffre dans cette phrase ?
Какое следующее слово в этом, понимаете? quel est le prochain mot ici ?
Настоящий же риск заключается в следующем. Les véritables dangers sont ailleurs.
Вкратце, этот миф заключается в следующем: Ce mythe peut être raconté en peu de mots.
Я рассчитываю вернуться к следующему понедельнику. J'estime être de retour lundi prochain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.