Sentence examples of "сможет" in Russian with translation "pouvoir"

<>
"Только Китай сможет сдержать Китай". "Seule la Chine peut confiner la Chine."
Ею не сможет управлять элита. Elle ne peut plus être dirigée par les élites ;
Сможет ли Греция убежать ото льва? La Grèce peut-elle éviter le lion ?
Увеличение первоначальных взносов сможет все изменить. Seul un enjeu plus élevé peut renverser la situation.
Но что же их сможет связать? Mais qu'est ce qui peut bien les relier?
Кто сможет заполучить достаточно от мира? Qui pourra obtenir assez de ce monde?
Вскоре человек сможет отправиться на Луну. Bientôt, l'homme pourra aller sur la lune.
Сможет ли она добиться желаемого результата? Peuvent-ils fournir ?
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов. La microfluidique peut remplacer tout un laboratoire de techniciens.
Сможет ли Азия освободиться от МВФ? L'Asie peut-elle se libérer du FMI ?
Сомневаюсь, что он сможет это сделать. Je doute qu'il puisse le faire.
Персонаж сам сможет попасть в наш мир? - le personnage lui même pourrait entrer dans ton monde ?
Внешняя политика уже не сможет оставаться прежней. La politique étrangère ne pourra plus jamais être la même.
Возможно, именно спектроскопия сможет ответить на вопрос: La spectroscopie peut surement répondre à la question :
Никто не сможет сделать это для вас. Personne ne peut le faire pour vous.
Сможет ли Япония повторить обновление еще раз? Le Japon peut-il encore se réinventer ?
Только тогда прошлое действительно сможет стать прошлым. C'est seulement alors que le passé pourra vraiment être passé.
Какую другую стратегию ухода она сможет придумать? Quelle autre stratégie de retrait peut-elle envisager ?
А разделенная Палестина никогда не сможет обрести независимость. Une Palestine divisée ne pourra pas plus assurer son indépendance.
вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать. vous voulez faire quelque chose que la machine peut lire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.