Sentence examples of "смотрите" in Russian with translation "regarder"

<>
Смотрите, что стало с женщиной. Regardez ce qui arrive aux femmes.
Смотрите, как Бангладеш догоняет Индию. Regardez, le Bangladesh qui rattrape l'Inde.
Смотрите, тут встроено Золотое Сечение. Et regardez ca, le nombre d'or est à l'intérieur.
Смотрите, я "промотаю" их вперёд. Regardez, je vais les faire avancer.
Вы смотрите на данные больных. Vous regardez les patients.
Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. Regardez le bout de la trajectoire pour voir l'animal.
О, смотрите, а вот еще одна. Oh regardez, encore une galaxie.
Потом смотрите на коллегу и думаете: Vous regardez votre collègue et lui dites :
Представьте, что вы смотрите внутрь мозга. Mais vous pouvez imaginer regarder à l'intérieur du cerveau.
Вы смотрите на северо-запад Мексиканского залива. Vous regardez tout le nord ouest du Golfe du Mexique.
Это ой, извините, не смотрите на луч. Ceci - Oh pardon, ne regardez pas le rayon, excusez-moi.
Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление. Maintenant, regardez là en haut et vous verrez l'atterrissage.
Когда вы смотрите из одной только точки, De telle manière que vous devez regarder l'image avec un petit angle comme ca.
Опять же если не можете, не смотрите. Encore une fois, si vous êtes sensibles, ne regardez pas.
Если вы смотрите сверху-вниз, то все хорошо. Si vous regardez en bas, ça va.
И смотрите, первые африканские страны входят к нам. Et regardez maintenant, les premiers pays Africains arrivent.
Смотрите на меня, когда я с вами разговариваю! Regardez-moi quand je vous parle !
Вы смотрите на открытую биопсию легких этой пациентки. Ce que vous regardez c'est sa biopsie pulmonaire ouverte.
Вы замечаете, что стареете, и смотрите на хозяина, думая: Vous remarquez que vous vieillissez, et vous regardez votre humain, et vous pensez :
Результат устойчив независимо от того, на что вы смотрите. C'est très robuste pour tout ce que vous voulez regarder.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.