Exemples d'utilisation de "совсем не" en russe

<>
Им совсем не нужно солнце. Ils n'ont pas du tout besoin de soleil.
"Нет, я совсем не волнуюсь". Non, cela ne m'inquiète pas du tout.
Это меня совсем не пугает. Ça ne me fait pas du tout peur.
Он совсем не боится змей. Il n'a pas du tout peur des serpents.
Он совсем не интересуется искусством. Il ne s'intéresse pas du tout à l'art.
Я совсем не знаю французского. Je ne connais pas du tout le français.
Он совсем не знает английского. Il ne connaît pas du tout l'anglais.
Я его совсем не знаю. Je ne le connais pas du tout.
Я этого совсем не боюсь. Ça ne me fait pas du tout peur.
Я совсем не боюсь змей. Je n'ai pas du tout peur des serpents.
Он совсем не интересуется деньгами. Il n'est pas du tout intéressé par l'argent.
Мне это совсем не нравится. Ça ne me plait pas du tout.
Я совсем не знаю немецкого. Je ne sais pas du tout parler allemand.
Ты мне совсем не нравишься. Tu ne me plais pas du tout.
Я совсем не завидую твоей жизни. Je n'envie pas du tout ta vie.
Я совсем не говорю по-немецки. Je ne sais pas du tout parler allemand.
Мне совсем не нравятся твои друзья. Je n'aime pas du tout tes amis.
Я совсем не говорю по-французски. Je ne parle pas du tout le français.
и эти показатели совсем не изменились. Et cela n'a pas du tout changé.
Ваши угрозы мне совсем не страшны. Vos menaces ne me font pas du tout peur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !