Sentence examples of "составляет" in Russian

<>
Насколько мне известно, не составляет. Non, pas chez moi.
Стоимость лечения составляет $20 000. Le coût du traitement, 20 000 dollars.
Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию. Enfin, l'Argentine est un cas à part.
Безработица среди молодежи составляет 65%. Le taux de chômage des jeunes atteint 65 pour cent.
Долг Африки составляет 227 миллиардов. 227 milliards, c'est ce que l'Afrique doit.
Исключение здесь составляет покрытие полов. Sauf pour le plancher.
Каждая вершина составляет в сумме 37. En additionnant les points élevés, on obtient 37.
Сегодня эта пропорция составляет более 90%. Ce pourcentage est aujourd'hui de plus de 90%.
В Нигерии он составляет 19 лет. Au Nigéria il est de 19 ans.
Их коалиция составляет большинство в парламенте; Leur gouvernement de coalition bénéficie d'une confortable majorité parlementaire ;
Что же составляет остальную часть этого "пирога"? Qu'en est-il du reste du camembert?
В Африке соотношение составляет 900 на 100000. En Afrique, ce taux est de 900 pour 100,000.
годовая эффективность энергетического преобразования составляет менее 1%; le rendement typique de conversion nette d'énergie est inférieur à 1% sur une base annuelle ;
Обычно, угол восприятия составляет около одного градуса, En général, elles tolèrent un écart d'un degré avec leur position idéale.
Но население Китая составляет 1.3 миллиарда человек. Mais la Chine est peuplée de 1,3 milliard d'habitants.
Доходность ее 10-летних облигаций составляет 28.45%. Le rendement sur les obligations sur dix ans est de 28,45%
Доля Греции в ВВП Евросоюза составляет всего 3%. La part du PIB de la Grèce dans l'Union Européenne est d'environ 3%.
Население в мире составляет приблизительно шесть миллиардов человек. La population mondiale est d'environ 6 milliards de personnes.
Засушливая территория составляет более одной трети поверхности суши. Les zones sèches couvrent plus du tiers de la terre ferme.
И это составляет 88% общего дохода от туризма. Elle représente 88% des revenus touristiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.