Sentence examples of "техническом" in Russian with translation "technique"
Главное преимущество Explorer заключалось не в техническом аспекте, а скорее в том, что Windows от Microsoft стал операционной системой подавляющего большинства персональных компьютеров.
Le principal avantage d'Explorer n'était pas tellement technique, il résidait dans le fait que le Windows de Microsoft fournissait le système d'exploitation à l'écrasante majorité des ordinateurs.
Можно назвать это позитивной спиралью негативных инстинктов, но, как мне кажется, в таком жутком сценарии не следует вообще иметь слово "позитив", даже в чисто техническом смысле.
Vous pourriez appeler ça le feedback positif des vibrations négatives mais je trouve que pour quelque chose d'aussi effrayant, nous ne devrions pas utiliser le mot positif, même dans un sens technique.
Поэтому в следующий раз, когда вы увидите в газете решение об интеллектуальной собственности, решение телекоммуникационной сети, знайте, это решение не о чем-то неважном и техническом.
Donc la prochaine fois que vous ouvrirez un journal, et que vous verrez une décision sur la propriété intellectuelle, une décision sur les télécoms, ne pensez pas que c'est quelque chose de petit et de technique.
Он также позаботился о том, чтобы мы не пытались вписать в определение все возможные и желаемые цели, подобно обеспечения равенства в социальном и техническом плане, общую теорию прогресса "демократизации" и такую гражданскую добродетель как участие.
Cela nous évite également d'autres tentatives pour y faire entrer toutes sortes de visées attrayantes tels que l'égalité en termes sociaux aussi bien que techniques, une théorie générale sur le véritable processus de "démocratisation" ou encore l'ensemble des vertus civiques de la participation.
Первый и наиболее важный профилактический шаг, который может сделать любое правительство перед лицом возобновленного наступления Аль-Каиды в Юго-Восточной Азии - это отдавать себе полный отчет о продуктивности, подвижности, техническом потенциале и финансовых способностях групп террористов-самоубийц.
La première mesure préventive que tout gouvernement doit prendre face à une offensive renouvelée d'Al-Qaida en Asie du Sud Est est de tenir pleinement compte de la créativité, la mobilité, l'expertise technique et des capacités financières des groupes suicidaires.
Сооружение этого газопровода - это и технический подвиг.
La construction de ce gazoduc est également un exploit technique.
Википедия устранила многие из этих технических проблем.
Wikipedia a remédié à bon nombre de ces problèmes techniques.
Или другие модели или даже техническое описание.
Ou d'autres modèles, ou même des spécifications techniques.
Вы можете спорить, что это не техническая неудача.
On peut soutenir que ce n'était pas un défaite technique.
Мы делимся нашей информацией с помощью технических симпозиумов.
Nous avons révélé ces informations dans des ateliers techniques.
Сейчас я хочу показать вам одну техническую диаграмму.
J'aimerais seulement vous montrer un diagramme technique.
План является достаточно сложным, но юридически и технически обоснованным.
Il est relativement compliqué, mais convient parfaitement du point de vue juridique et technique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert