Sentence examples of "туалетом" in Russian

<>
Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом? Expliquez comment utiliser les toilettes
Она спасла мне жизнь, позволив мне пользоваться туалетом в учительской. Elle m'a sauvé la vie en me laissant aller au toilettes dans la salle des profs.
"Я тут был в туалете, "Hé, j'étais dans les toilettes.
Есть туалет со встроенным МР3 плеером. Il existe aujourd'hui des toilettes dotées d'un lecteur MP3.
Я всегда оказываюсь в мужском туалете. Je finis toujours dans les toilettes des hommes.
в Японии сходят с ума по туалетам. Le Japon fait des choses dingues avec les toilettes.
Просьба стучать, перед тем как войти в туалет. Prière de frapper avant d'entrer dans les toilettes.
Женщины отказываются выходить замуж за мужчин без туалета. Les femmes refusent d'épouser des hommes qui n'ont pas de toilettes.
Как человек может радоваться жизни, занимаясь чисткой туалетов? Comment quelqu'un peut trouver de la joie à nettoyer des toilettes pour gagner sa vie ?
А чтобы реально почувствовать разницу, посмотрим на туалеты. Et si vous voulez vraiment voir une différence, regardez les toilettes.
Перерыв, люди делают короткие звонки и идут в туалет. La mi-temps, les gens passent un coup de fil rapide et vont aux toilettes.
Представьте большую белую акулу и гигантского кальмара в туалете. Donc, imaginez un grand requin blanc et un calmar géant dans les mêmes toilettes.
Не работает свет (в комнате, в ванной, в туалете). Il n'y a pas de lumière (dans la chambre, dans la salle de bain, dans le toilette).
Я видела, как он зашёл в туалет несколько минут назад. Je l'ai vu entrer dans les toilettes il y a quelques minutes.
Я видел, как он зашёл в туалет несколько минут назад. Je l'ai vu entrer dans les toilettes il y a quelques minutes.
нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла. Pas de toilettes, les familles dans cette enceinte partageaient une latrine avec un trou et n'avaient ni égouts ni sanitaires.
Она ставила меня в раковину пописать, потому что туалет был всегда занят. Elle me mettait dans le lavabo pour pisser car il n'y avait pas de place dans la toilette.
И я поняла, что он не знает, где в его офисе женский туалет. Et je me rends compte qu'il ne sait pas où se trouvent les toilettes des femmes dans ses bureaux.
А потом вы берете туалет и позиционируете его как современное и модное удобство. Mais ensuite vous prenez les toilettes et vous les présentez comme une chose pratique, moderne et à la mode.
невероятная слабость, которая не дает самостоятельно ходить в туалет и даже самостоятельно питаться. une faiblesse énorme qui l'empêche de se rendre seul aux toilettes, et même de manger seul.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.