Sentence examples of "фантазии" in Russian with translation "imagination"
В этом состоит новая задача для нового поколения, которая потребует всей фантазии и всех навыков, которые вы только можете пустить в ход.
Ceci est un nouveau défi pour une nouvelle génération qui aura besoin de toute l'imagination et de tout le talent que vous pouvez mettre à profit.
Вместо этого религиозный опыт становится формой социальной фантазии, в рамках которой они воссоздают чувство принадлежности исламу в новом и чужом для них окружении.
L'expérience religieuse devient plutôt une forme d'imagination sociale au sein de laquelle ils reconstruisent un sentiment d'appartenance à l'Islam dans un environnement à la fois nouveau et étrange.
В соревновании фактов и фантазий факты неожиданно получили сильного союзника.
Dans cette compétition entre faits et imagination, les faits se sont trouvés là un puissant allié.
Видите, каждый раз, когда возрастает фантазия и воображение, это результат резкого скачка безработицы.
Vous verrez que chaque fois que la fantaisie et l'imagination sont en hausse, leur point suit une poussée du chômage.
НЬЮ-ЙОРК - Сейчас в США идет нечто вроде войны между фактами и фантазиями.
NEW YORK - Il semble qu'une guerre a éclaté entre les faits et l'imagination ces derniers temps aux Etats-Unis.
Думаю, что единственным ограничителем станет ваша фантазия когда эта технология проникнет в нашу жизнь.
Et je crois que l'imagination est la seule limite de ce que l'on peut envisager lorsque cette sorte de technologie se fond avec la vie quotidienne.
Это сущая фантазия полагать, что угроза о сокращении помощи позволит США и Европе повлиять на курс сложной внутренней политики Эфиопии.
Ce n'est que pure imagination de croire que la menace d'un arrêt de l'aide permettrait aux États-Unis et à l'Europe d'influer sur le cours des affaires intérieures complexes de l'Éthiopie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert