Sentence examples of "чувствовал" in Russian with translation "sentir"

<>
Я чувствовал себя очень счастливым. Je me sentais très heureux.
Он чувствовал себя очень одиноким. Il se sentait très seul.
Том чувствовал, что ему везёт. Tom sentait qu'il avait de la chance.
Вообщем, я чувствовал себя хорошо. Je me sentais plutôt bien, malgré tout.
Я чувствовал, что должен ей помочь. Je sentais que je devais l'aider.
Я чувствовал, что должен ему помочь. Je sentais que je devais l'aider.
Я чувствовал, что в этом кресле, Et voilà autre chose que je sentais.
Я не очень хорошо себя чувствовал. Je ne me sentais pas très bien.
Я чувствовал, что исторический круг замкнулся: J'ai senti qu'un cycle historique s'achevait :
Я чувствовал, что что-то сломалось. J'ai senti que quelque chose était cassé.
Я чувствовал себя как во сне. Je me sentais comme dans un rêve.
Я вообще не чувствовал себя больным. Je ne me sentais pas du tout malade.
Я чувствовал своё физическое присутствие внутри обломков "Титаника". Je me sentais comme si j'étais physiquement présent à l'intérieur de l'épave du Titanic.
Я ещё никогда не чувствовал себя так хорошо. Jamais ne me suis-je senti aussi bien.
Он чувствовал, что что-то вот-вот произойдёт. Il sentait que quelque chose allait se passer.
И я чувствовал себя настолько печально и подавленно. Je me sentais si triste et abattu.
Я неважно себя чувствовал, голова кружилась и прочее, Je ne me sentais pas très bien, j'avais le vertige, etc.
Он чувствовал, что ситуация была неуместна для прямых переговоров. Il sentait que la situation n'était pas appropriée pour des discussions directes.
Во время подобных разговоров я чувствовал себя очень отстраненно. Je me sens très seul dans ces discussions.
Я чувствовал себя не совсем готовым к таким вещам. Je ne me sentais pas encore prêt pour ce travail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.